All
over the internet you can find fanciful explanations of how Santa’s reindeer
fly. But nowhere on or off the internet have I come across an historical
explanation of how the fanciful notion came arose in history. Those who have
glanced at the issue will tell you that the idea comes from the
Moore/Livingstone poem, “A Visit from St. Nicholas” (also known as “Twas the
Night before Christmas”) and leave it at that. Once, briefly, the truth of the
story was revealed on Wikipedia. But my explanation was very quickly taken down
(sadly and uncharacteristically before I could make a copy). As I did not have
the energy to re-explain, the truth has remained nowhere on earth ever since.
But the burden of being the only one who knows has weighed heavily upon me lo
these many years. So, I must, to divest myself of it, rebuild the house.
Not
that it's really that hard to do. This mystery, like so many others, is open to
anyone who cares to look for it.
Here
is the reference to flight in the famous poem:
As leaves that before the wild hurricane fly,
When the meet with an obstacle, mount to the sky;
So up to the housetop the coursers they flew
With the sleigh full of toys, and St. Nicholas too--
As leaves that before the wild hurricane fly,
When the meet with an obstacle, mount to the sky;
So up to the housetop the coursers they flew
With the sleigh full of toys, and St. Nicholas too--
But
(I think) the most likely reason of all may be—that the poem had not yet been
misunderstood. I have not been able to find who first misread this Christmas
classic. I suspect it was an illustrator of the Coca-Cola/Thomas Nast variety.
Someone made a pretty picture and from then on this crazy idea of reindeer flight
was read back onto the poem and has been there ever since. This may have
happened around 1902.
But
how can I call this a misreading when I’ve already quoted the clear evidence
and labeled it as “clear.” Hmm. Well, first of all, I lied when I called the
evidence clear.
Before
looking at the lines quoted again, I’d like to recall the rest of the poem. For
one, this is not the only reference to flight in the poem. Later in the poem we
get "And away they all flew like the down of a thistle." But we
will perpend that reference for the moment while we note that still later in
the poem, when popular imagination and occasional rewriting says, “I heard him
explain as he flew out of sight,” what the poem actually says is “I heard him
exclaim as he drove out of sight.” I
wish I could argue this next point from the quality of the poet’s verse, but
there remains serious question as to the identity of the poet, and the one poet
of the pair whose work we could use as a guide was not particularly good at his
craft. Nonetheless, I will assert that poetics would argue that “flew” is the
better choice if the poet envisions
reindeer that fly. The vowel of “flew” is light and swift and
represents the motion of flying much better than the heavy “o” of “drove.” Say
“flew” outloud, then say “drove.” Which one sounds more like flight? Any poet
worth his salt would know this.
But
Moore may not have been, as I say, worth his salt, and Livingstone gave us
nothing but this poem to go by.
Now
I’d like to look at one other piece of evidence from the poem itself. The
narrator, suddenly awoken by clatter, tears himself to the window and reports
what he sees in these words:
The moon on the breast of the new-fallen snow,
Gave a luster of midday to objects below;
When what to my wondering eyes did appear,
But a miniature sleigh and eight tiny rein-deer.
We might say that the reindeer are miniature because they are far way. But why are they “below.” Clearly this narrator is looking down, where ground-based reindeer would be traveling. Why else would he mention that the moon gave a luster of midday to objects below?
The moon on the breast of the new-fallen snow,
Gave a luster of midday to objects below;
When what to my wondering eyes did appear,
But a miniature sleigh and eight tiny rein-deer.
We might say that the reindeer are miniature because they are far way. But why are they “below.” Clearly this narrator is looking down, where ground-based reindeer would be traveling. Why else would he mention that the moon gave a luster of midday to objects below?
But
that still leaves us with these troublesome lines:
As leaves that before the wild hurricane fly,
When they meet with an obstacle, mount to the sky;
So up to the housetop, his coursers they flew
With a sleigh full of toys and St. Nicholas too.
As leaves that before the wild hurricane fly,
When they meet with an obstacle, mount to the sky;
So up to the housetop, his coursers they flew
With a sleigh full of toys and St. Nicholas too.
Surely the reindeer fly to the roof? How else would they get up there? But do they? The image here is strained, hard to picture, but it seems we are to think of the reindeer as being blown to the roof like leaves are pushed against an obstacle in a hurricane. The only other instance of the verb “flew” in the poem, we should note, are in the line already noted about the thistle and in this line: “Away to the window, I flew like a flash.” And the same, I contend, goes for the flight of thistledown. It is an image seen from above of the impression given by the sleigh against the snow. It is not meant or represent actual flight. The poet likes this word for “went fast.”
So
what we find in the end is that while the idea that Santa’s reindeer fly
probably did come from this poem, it came from a misreading of this poem and
began probably a century or so after the first publication of this foundational
vision of the story. But if it came from a misreading of the poem, it could
not have happened by this alone. Some other later trigger—such as the illustrator I
surmised above—must also have been involved.
By
the way, what it says about our ability to read poetry today or our familiarity
with animal-drawn sleighs I do not know. But it surely says something.
No comments:
Post a Comment